私たちを見てください

朗読会で、朝高生たちが朝鮮語で歌ってくれました。きれいな歌声でした。
日本語訳↓

  「私たちを見てください」

いつも私に突き刺さる視線
私の居場所がないかのように
心を隠し足音も立てず
世の中に私一人ぼっちだと気づく
たったひとつの名前を呼んでくれる
トンム達が私を生かしてくれる
両手を大きく広げここにおいでと
抱きしめてくれるナエハッキョ

私たちを見てください
うらやむものは何もない
おもいきり学べる
この幸せがあふれる
朝の太陽の光が美しくきれいな
その姿を抱き生きていく

果てしなく続くこの道に
青い空は一緒にひろがってゆく
母国語を読み顔をまっすぐに上げ
毎日学校に通うこの喜び
呼ばれる名前を知らなかった
誇りあるこの服の着方知らなかった
おまえは迷うことない笑ってごらんと
抱きしめてくれるナエハッキョ

私たちを見てください
うらやむものは何もない
全うに生きていく
この幸せあふれる
朝の太陽の光が美しくきれいな
その姿を抱き生きていく